Lukas-Evangelium, Kapitel 06
Verfasser, Beruf, Auftraggeber, Quellen, Wert, Auslegungen
Neuoffenbarungen Jesu zur Evangelien-Entstehung und -Auslegung durch Jakob Lorber (1800-64)
Bibeltexte nach Lutherbibel
Markierungsbedeutungen (Symbol-Legende)
* = Verweise auf Stellen, die das Umfeld und die Situation der Versentstehung am besten klarstellen
⇒ = Link zum Kontext, wann und wie der betreffende Bibelvers zustande kam, wie der Urtext lautete und Jesus ihn gegebenenenfalls selbst den Jüngern auslegte. Texte aus den Neuoffenbarungen Jesu
Fett-kursiv = Fundstellen verweisen auf spez. Auslegungen Jesu zum betreffenden Bibeltext
Inhaltsübersicht:
Lukas.06,01-05] Ährenlesen am Sabbat (Matthäus.12,01-08; Markus.02,23-28; ⇒ jl.ev01.176,01-08)
Lukas.06,01] a Und es begab sich an einem Nachsabbat, daß er durchs Getreide ging; und seine Jünger rauften Ähren aus und zerrieben sie mit den Händen und aßen. (a Matthäus.12,01*; = Markus.02,23; Lukas.13,10-17; Lukas.14,01-06; ⇒ jl.ev01.176,01)
Lukas.06,02] Einige der Pharisäer aber sprachen zu ihnen: »Warum tut ihr, was sich am Sabbat nicht geziemt?« (a Matthäus.12,02*; = Markus.02,24; ⇒ jl.ev01.176,02)
Lukas.06,03] a Und Jesus antwortete und sprach zu ihnen: »Habt ihr nicht das gelesen, b was David tat, als ihn hungerte und die, die bei ihm waren? (a Matthäus.12,03*; = Markus.02,25; b 1. Samuel.21,07; ⇒ jl.ev01.176,03a)
Lukas.06,04] a Wie er in das Haus Gottes ging und die b Schaubrote nahm und aß und wie er sie auch denen gab, die bei ihm waren, a obwohl sie doch niemand essen durfte als allein die Priester?« (a Matthäus.12,04*; = Markus.02,26; b 2. Mose.29,33; 3. Mose.24,09; ⇒ jl.ev01.176,03b)
Lukas.06,05] Und er sprach zu ihnen: a »Der Menschensohn ist ein Herr auch über den Sabbat.« (a Matthäus.12,08*; = Markus.02,28; Matthäus.12,08; ⇒ jl.ev01.176,05b)
Lukas.06,06-11] Heilung einer abgestorbenen Hand am Sabbat (Matthäus.12,09-14; Markus.03,01-06; ⇒ jl.ev01.176,08-13)
Lukas.06,06] Es geschah aber an einem andern Sabbat, daß er in die Schule ging und lehrte. Und a da war ein Mensch, dessen rechte Hand verdorrt war. (a Matthäus.12,09-10; Markus.03,01; ⇒ jl.ev01.176,09)
Lukas.06,07] a Aber die Schriftgelehrten und Pharisäer achteten auf ihn, ob er auch am Sabbat heilen würde, damit sie etwas gegen ihn fänden. (a Matthäus.12,09-10*; = Markus.03,02; = ⇒ jl.ev01.176,09b)
Lukas.06,08] Er aber merkte ihre Gedanken und sprach zu dem Mann mit der verdorrten Hand: »Steh auf und tritt hervor!« Und er stand auf und trat vor. (a Matthäus.12,13*; = Markus.03,02; = ⇒ jl.ev01.176,10)
Lukas.06,09] Da sprach Jesus zu ihnen: »Ich frage euch: Geziemt es sich, am Sabbat Gutes zu tun oder Böses, Leben zu erhalten oder zu verderben? (a Matthäus.12,11*; = Markus.03,04; = ⇒ jl.ev01.176,11)
Lukas.06,10] Und er sah sie alle ringsum an und sprach zu dem Menschen: »Strecke deine Hand aus!« Und er tat's; da wurde seine Hand wieder zurechtgebracht, sodaß sie wie die andere gesund war. (a Matthäus.12,13*; = Markus.03,05; = ⇒ jl.ev01.176,12)
Lukas.06,11] Sie aber wurden ganz von Sinnen und beredeten sich miteinander, was sie Jesus tun wollten. (a Matthäus.12,14*; = Markus.03,06; = ⇒ jl.ev01.176,13-16)
Berufung der zwölf Apostel (Matthäus.04,23-05,01; Markus.03,13-19; ⇒ jl.ev01.134,03; ff.)
Lukas.06,12] Es begab sich aber zu der Zeit, daß er auf einen Berg ging, um zu beten; und er blieb die Nacht über im Gebet zu Gott. (a Markus.01,35)
Lukas.06,13-16] Berufung der zwölf Apostel(= Matthäus.10,01-04; = Markus.06,07; Markus.03,13-19; ⇒ jl.ev01.134,03; ff.)
Lukas.06,13] a Und als es Tag wurde, b rief er seine Jünger und erwählte zwölf von ihnen, die er auch Apostel nannte: (a 13-16: Matthäus.10,02-04; Apostelgeschichte.01,13; b Lukas.09,01; Markus.03,13 f.)
Lukas.06,14] Simon, den er auch Petrus nannte, und Andreas, seinen Bruder, Jakobus und Johannes; Philippus und Bartholomäus; ( ⇒ jl.ev01.134,03b)
Lukas.06,15] Matthäus und Thomas; Jakobus, den Sohn des Alphäus, und Simon, genannt der Zelot; ( ⇒ jl.ev01.134,03c)
Lukas.06,16] Judas, den Sohn des Jakobus, und Judas Iskariot, der zum Verräter wurde. ( ⇒ jl.ev01.134,03d)
Lukas.06,17-19] Predigt auf dem Felde (Lukas.06,17-49; Vaterbriefe.439 476)
Lukas.06,17] Und er ging mit ihnen hinab und trat auf einen Platz im Feld. Und um ihn war eine große Schar seiner Jünger und eine große Menge des Volkes aus allen jüdischen Landen und Jerusalem und aus Tyrus und Sidon am Meer, (a Matthäus.12,15-21; Markus.03,07-12)
Lukas.06,18] die gekommen waren, ihn zu hören und um von ihren Übeln geheilt zu werden; und die von unreinen Geistern umgetrieben waren, wurden gesund. (a ⇒ jl.ev01.176,16-17; Vaterbriefe.439 476)
Lukas.06,19] Und alles Volk begehrte, ihn anzurühren; denn es ging Kraft von ihm aus und heilte sie alle.
Die Seligpreisungen (Lukas.06,20-23; Matthäus.05,03-12; Vaterbriefe.271 324; 490)
Lukas.06,20] a Und er hob seine Augen auf über seine Jünger und sprach: b »Selig seid ihr Armen; denn das Reich Gottes ist euer. (a Matthäus.05,02; b Matthäus.05,03; Jakobus.02,05; Jesaja.57,15; ⇒ jl.ev01.045,01; ⇒ jl.ev01.075,08; LebW.271; Vaterbriefe.271; 324; 490)
Lukas.06,21a] Selig seid ihr, a die ihr jetzt hungert; denn ihr sollt satt werden. (a Offenbarung.07,16; Matthäus.05,06; Lukas.18,09-14; Johannes.06,35; ⇒ jl.ev01.039,17 ff.; ⇒ jl.ev01.045,02; Vaterbriefe.92)
Lukas.06,21b] Selig seid ihr, die ihr jetzt weint; denn ihr werdet lachen. (a Matthäus.05,04; Psalter.126,05-06; Jesaja.61,03; Offenbarung.07,16-17; ⇒ jl.ev01.039,17 ff.; ⇒ jl.ev01.045,01b; Vaterbriefe.198)
Lukas.06,22] a Selig seid ihr, wenn euch die Menschen hassen und euch ausgrenzen und schelten und euren Namen als böse um des Menschensohnes willen verwerfen. (a Matthäus.05,11; Johannes.15,1819; Matthäus.10,22; Apostelgeschichte.05,41; 1. Petrus.04,14; jl.ev01.039,17 ff.)
Lukas.06,23] a Freut euch an dann und springt vor Freude; denn seht, euer Lohn ist groß im Himmel. Denn das gleiche haben ihre Väter den Propheten angetan.« (Matthäus.05,12; ⇒ jl.ev01.039,17 ff.; jl.ev02.186,08; jl.ev04.167,15-16; jl.ev08.103,09; jl.hag2.136,19; jl.hag2.137,04; jl.him1.018,04; jl.him1.043,07; jl.him1.080,02; jl.him2.053,24; jl.him2.414,13; jl.Erde.012)
Lukas.06,24-26] Weherufe
Lukas.06,24] Aber dagegen: a »Wehe euch Reichen! Denn ihr habt euren Trost schon gehabt. a (a Matthäus.19,23; Jakobus.05,01; Amos.06,01; Jakobus.05,01)
Lukas.06,25] a Weh euch, die ihr voll seid! Denn ihr werdet hungern. Weh euch, die ihr jetzt lacht! Denn ihr werdet weinen und klagen. (a Jesaja.10,16)
Lukas.06,26] Weh euch, wenn euch jedermann schmeichelt! Denn das gleiche haben ihre Väter den falschen Propheten getan.«
Matthäus.05,39-48; jl.ev02.159,08; jl.ev06.161,03; jl.ev06.227,17; jl.ev10.162,13-14)
Lukas.06,27] Aber ich sage euch, die ihr zuhört: a Liebt eure Feinde; b tut wohl denen, die euch hassen; (a Matthäus.05,44; 2. Mose.23,04-05; Römer.12,14; Römer.12,20; ⇒ jl.ev01.074,10-076,05; jl.ev01.079,10-16; jl.ev01.204,04; b V. 27-28: ⇒ jl.ev01.074,10-16*; ⇒ jl.ev01.075,11-12; jl.ev02.003,11; jl.ev02.159,08 .10 .13; jl.ev03.209,04; jl.ev07.225,16-229,21; jl.ev06.227,17; jl.ev08.064,17; jl.ev08.119,04; jl.ev09.037,11; jl.ev09.039,12; jl.ev09.159,15; jl.ev10.162,13-14; jl.ev10.215,04-18; jl.hag1.058,21-25; jl.hag1.174,05; jl.hag2.102,20 f.; jl.hag2.108,12-15; jl.hag3.365,06; jl.gso1.081,08; jl.gso2.104,04; jl.gso2.117,12-13; jl.rbl1.142,10; jl.him3.060,37; jl.him3.083,11; jl.him3.214,02-03 )
Lukas.06,28] a segnet, die euch verfluchen; bittet für die, die euch beleidigen. (a 1. Korinther.04,12; Matthäus.05,44; ⇒ jl.ev01.075,11; jl.ev01.079,10-16)
Lukas.06,29] a Und wer dich auf die eine Backe schlägt, dem biete die andere auch dar; und b wer dir den Mantel nimmt, dem verweigere auch den Rock nicht. (a Matthäus.05,39 f.; Klagelieder.03,30; ⇒ jl.ev01.046,07b-10; ⇒ jl.ev01.075,07; jl.ev11.239 ff.; jl.ev11.255; Johannes.18,22-23; Römer.12,19; Römer.12,21; 1. Petrus.02,20-23; ⇒ jl.ev01.075,09-13; jl.ev06.243,11; jl.ev10.215,04-16*; jl.ev11.254,01-256,01*; b Lukas.06,30; Hebräer.10,34; jl.ev01.043,09; ⇒ jl.ev01.046,07b-10; ⇒ jl.ev01.075,07; jl.ev11.254,01-256,01)
Lukas.06,30] a Wer dich bittet, dem gib; und wer dir das Deine nimmt, von dem fordere es nicht zurück. (a Matthäus.05,42; 5. Mose.15,07; jl.ev04.062,01-05; ⇒ jl.ev01.039,17 ff.)
Lukas.06,31] a Und wie ihr wollt, daß euch die Leute tun sollen, ebenso tut ihnen Gleiches auch ihr! (a Matthäus.07,12; = jl.ev03.214,04; jl.ev05.126,03; jl.ev06.040,08; jl.ev07.033,02; jl.ev07.034,08; jl.ev07.198,03; jl.ev08.166,20* jl.ev08.171,10; jl.ev09.012,04; jl.ev09.159,17; jl.ev10.107,06-08)
Lukas.06,32] a Und wenn ihr die liebt, die euch lieben, welchen Dank habt ihr davon? Denn auch die Sünder lieben ihre Liebhaber. (a Matthäus.05,46; ⇒ jl.ev01.039,17 ff.; Vaterbriefe.251; IK.Vaterbriefe..091)
Lukas.06,33] a Und wenn ihr euren Wohltätern wohltut, welchen Dank habt ihr davon? Denn die Sünder tun dasselbe auch. (Matthäus.05,46-47; ⇒ jl.ev01.039,17 ff.)
Lukas.06,34] a Und wenn ihr denen leiht, von denen ihr etwas zu bekommen hofft, welchen Dank habt ihr davon? Denn auch die Sünder leihen den Sündern, damit sie das Gleiche wiederbekommen. (a 3. Mose.25,35; 5. Mose.15,07 .08; Matthäus.05,42; ⇒ jl.ev01.058,04)
Lukas.06,35] Vielmehr liebt eure Feinde; tut wohl und a leiht, ohne dafür etwas zu erhoffen: dann wird euer Lohn groß sein, und ihr werdet Kinder des Allerhöchsten sein; denn er ist gütig gegen die Undankbaren und Boshaften. (a Psalter.37,26)
Lukas.06,36-42] Rechte Behandlung des Nächsten (Matthäus.07,01-05)
Lukas.06,36] Seid a barmherzig, wie auch euer Vater b barmherzig ist. (a 2. Mose.34,06; Psalter.103,08 .13; b 'vollkommen sein wie der Vater im Himmel': Matthäus.05,48; 3. Mose.11,44; 3. Mose.19,02; = Lukas.06,36; ⇒ jl.ev01.039,05 .08 .10; jl.ev01.155,15; ⇒ jl.ev01.039,05; ⇒ jl.ev01.039,08; jl.ev01.050,13; jl.ev01.071,13; ⇒ jl.ev01.039,05-10; jl.ev02.159,14; jl.ev03.180,06; jl.ev04.001,04; jl.ev04.039,01; jl.ev04.110,11; jl.ev04.245,04; jl.ev05.090,01; jl.ev05.271,05-06; jl.ev06.050,13-14; jl.ev06.226,10; jl.ev07.054,12-13; jl.ev07.139,06; jl.ev08.027,11; jl.ev08.038,10; jl.ev09.022,05*; jl.ev09.024,05; jl.ev09.102,07; jl.gso1.001,20-21; jl.gso2.018,15; jl.gso2.126,24; jl.hag2.080,24-25; jl.hag2.089,16; jl.hag2.151,15; jl.rbl1.033,08; jl.rbl2.158,10; jl.bmar.041,09; jl.bmar.043,11; jl.him1.231,12; jl.him1.327,06; jl.him1.328,25; jl.him1.368,12; jl.him3.267,04-05; jl.him3.278,23)
Lukas.06,37] a Richtet nicht, so werdet auch ihr nicht gerichtet. Verdammt nicht, so werdet auch ihr nicht verdammt. b Vergebt, so wird euch vergeben. (a Matthäus.06,14; Römer.02,01; Matthäus.07,01*; = Lukas.06,37; Römer.02,01; 1. Korinther.04,05; jl.ev01.043,07-08; ⇒ jl.ev01.074,14-16; jl.ev01.174,08; jl.ev02.051,07 ff.; jl.ev04.036,01-02; jl.ev04.058,05 .07; jl.ev06.051,07; jl.ev06.150,21; jl.ev06.161,01; jl.ev06.244,05; jl.ev09.039,11; jl.ev09.159,14; jl.ev10.026,13; jl.ev11.308,01-02; jl.hag1.111,09; jl.hag2.026,23-24; jl.hag2.108,10-11 .15; jl.hag3.079,12; jl.him1.078,05; jl.him1.176; jl.him2.329,15; jl.him3.173; jl.him3.411,05; jl.him3.456,07 .09; jl.bmar.004,10; jl.bmar.126,06; jl.erde.007,12; jl.rbl2.232,11 b Matthäus.06,14; = Markus.11,25; Lukas.11,04; ⇒ jl.ev07.229,18*; jl.ev08.080,22; jl.ev08.193,12)
Lukas.06,38] Gebt, so wird euch gegeben. Ein volles, gedrücktes, gerütteltes und überfließendes Maß wird man in euren Schoß geben; denn a eben mit dem Maß, mit dem ihr meßt, wird man euch wieder messen. (a Markus.04,24; Markus.04,24; Matthäus.07,02; Jesaja.33,01; = ⇒ jl.ev01.174,08; jl.ev04.038,05; jl.ev04.079,07-08; jl.ev06.051,06c; jl.ev06.220,03; jl.ev07.223,07; jl.ev08.105,07; jl.ev08.182,10; jl.ev09.012,06; jl.ev09.159,11-13; jl.ev10.016,16; jl.ev10.107,16-18; jl.ev10.139,08)
Lukas.06,39] Er sagte ihnen aber auch ein Gleichnis: Kann auch ein Blinder einem Blinden den Weg weisen? Werden sie nicht alle beide in die Grube fallen?a (a Matthäus.15,14; ⇒ jl.ev01.202,03-04)
Lukas.06,40] Der Jünger steht nicht über dem Meister; wenn er vollkommen ist, so ist er wie sein Meister.a (a Matthäus.10,24 .25; Johannes.15,20; jl.hag2.243,19 )
Lukas.06,41] Was siehst du aber den Splitter in deines Bruders Auge, und den Balken in deinem Auge nimmst du nicht wahr? (a Matthäus.07,03; = Lukas.06,41; ⇒ jl.ev01.052,09; jl.ev04.165,01; jl.ev04.168,08; jl.ev06.222,19; jl.ev08.124,14; jl.ev08.193,14-194; jl.ev08.194,01; ⇒ jl.ev10.029,02-04*; jl.rbl1.142,05)
Lukas.06,42] a Wie kannst du sagen zu deinem Bruder: Halt still, Bruder, ich will den Splitter aus deinem Auge ziehen, und du siehst selbst nicht den Balken in deinem Auge? b Du Heuchler, zieh zuerst den Balken aus deinem Auge und sieh dann zu, daß du den Splitter aus deines Bruders Auge ziehst! (a Matthäus.07,04]; = Lukas.06,42; ⇒ jl.ev01.052,09; jl.ev08.194,01; b Matthäus.07,05; Sir.18,21; = ⇒ jl.ev01.052,09; jl.ev08.194,01)
Lukas.06,43-45] Baum und seine Früchte (Matthäus.12,33-35; Lukas.12,10; Matthäus.12,31-32; Markus.03,28-30; ⇒ jl.ev01.185,15-18; jl.ev06.151,08; jl.ev08.078 079; jl.ev11.309; Vaterbriefe.421)
Lukas.06,43] a Denn es gibt keinen guten Baum, der faule Frucht trägt, und keinen faulen Baum, der gute Frucht trägt. (a V. 43-44: Matthäus.07,16-18; Galater.05,19-22; Jakobus.03,12; 1. Timotheus.05,24 .25; Matthäus.12,33; ⇒ jl.ev02.018,01; jl.ev06.022,06; ⇒ jl.ev06.151,08*; jl.ev06.179,03; ⇒ jl.ev06.235,07-08**; jl.ev08.014,07-08; jl.ev08.078; jl.ev08.079,19; jl.ev08.129,15; jl.ev09.071,08; jl.ev09.179,03; jl.ev10.139,07*; gm.pred.011; Vaterbriefe.421; jl.ev04.072,07; b jl.ev10.220,01; a+b: jl.ev09.071,08)
Lukas.06,44] Denn jeder Baum wird an seiner eigenen Frucht erkannt. a Man pflückt ja nicht Feigen von den Dornen, auch liest man nicht Trauben von den Hecken. (a Matthäus.07,16; = ⇒ jl.ev01.052,09; jl.ev03.204,11; jl.ev02.203,05; jl.ev03.059,02; jl.ev03.219,07; jl.ev04.220,12; jl.ev04.231,09; jl.ev08.043,16; jl.ev10.220,01; jl.him3.264,07-08)
Lukas.06,45] a Ein guter Mensch bringt Gutes hervor aus dem guten Schatz seines Herzens; und ein böser bringt Böses hervor aus dem bösen. b Denn wes das Herz voll ist, des geht der Mund über. ( Matthäus.12,34; ⇒ jl.ev01.186,05-15; jl.ev11.306; jl.schr.019,20; b jl.ev11.309,01-02)
Lukas.06,46] Was a nennt ihr mich aber Herr, Herr, und b tut nicht, was ich euch sage? (a Maleachi.01,06; Matthäus.07,21; ⇒ jl.ev01.092,17-18; jl.ev09.057,05-10; jl.ev09.158,06; jl.schr.010,19-20; (In erweitertem Sinne:) jl.ev03.165,07; jl.ev05.121,03; jl.ev06.163,07; jl.ev07.140,10; jl.ev07.157,01; jl.ev08.064,20; jl.ev09.082,13; jl.ev09.158,06; jl.ev10.090,11 ff.; jl.ev10.097,09; jl.ev11.305,07-08; jl.ev11.326,02; jl.him3.169)
Lukas.06,47-49] Hausbau auf gutem Fundament (Matthäus.07,24-27; ⇒ jl.ev02.159,16; jl.ev03.114,08; jl.ev04.172,09; jl.ev08.077,12-13; jl.ev09.185,02; jl.ev10.221,02; jl.ev10.221,02; jl.ev09.185,02-03; jl.ev10.221,02; jl.ev11.235; jl.ev11.238; jl.schr.003; jl.him3.323; jl.gso1.002,02-06; jl.gso2.049,03-06; Vaterbriefe.224; Vaterbriefe.463)
Lukas.06,47] Wer a zu mir kommt und hört meine Rede und tut sie - ich will euch zeigen, wem er gleicht. (a V. 47+48: Matthäus.07,24]; = jl.ev09.185,02-03; ⇒ jl.ev10.221,02*; jl.ev11.235; jl.schr.003*; jl.gso1.002,02-06; jl.gso2.049,03-06; Vaterbriefe.224; Vaterbriefe.463)
Lukas.06,48] a Er gleicht einem Menschen, der ein Haus baute und grub tief und legte den Grund auf Fels. b Als aber eine Wasserflut kam, da riß der Strom an dem Haus und konnte es nicht bewegen; denn es war gut gebaut. (a ⇒ jl.ev10.221,02; jl.ev11.235; jl.gso1.002,02-06; jl.gso2.049,03-06; jl.schr.003; Vaterbriefe.224463; b Matthäus.07,25]; = Matthäus.16,18)
Lukas.06,49] Wer aber a hört und nicht tut, der gleicht einem Menschen, der ein Haus baute auf die Erde, ohne Grund zu legen; und der Strom riß an ihm und es fiel gleich zusammen, und sein Einsturz war groß. (a Matthäus.07,26; = jl.ev11.235; V. 48#+49: Matthäus.07,27; Hesekiel.13,11; = ⇒ jl.ev10.221,02)
Home | Neuoffenbarungen zur Bibel | Lukas-Evangelium