Lukas-Evangelium, Kapitel 23
Verfasser, Beruf, Auftraggeber, Quellen, Wert, Auslegungen
Neuoffenbarungen Jesu zur Evangelien-Entstehung und -Auslegung durch Jakob Lorber (1800-64)
Bibeltexte nach Lutherbibel
Markierungsbedeutungen (Symbol-Legende)
* = Verweise auf Stellen, die das Umfeld und die Situation der Versentstehung am besten klarstellen
⇒ = Link zum Kontext, wann und wie der betreffende Bibelvers zustande kam, wie der Urtext lautete und Jesus ihn gegebenenenfalls selbst den Jüngern auslegte. Texte aus den Neuoffenbarungen Jesu
Fett-kursiv = Fundstellen verweisen auf spez. Auslegungen Jesu zum betreffenden Bibeltext
Inhaltsübersicht:
Lukas.23,01-05] Jesus vor dem Römer Pontius Pilatus
Lukas.23,01] Und a die ganze Versammlung stand auf, und sie führten ihn vor Pilatus (a Matthäus.27,02; Markus.15,01; = Johannes.18,28)
Lukas.23,02] und fingen an, ihn zu verklagen, und sprachen: Wir haben gefunden, dass dieser unser Volk aufhetzt und verbietet, a dem Kaiser Steuern zu geben, und spricht, er sei Christus, ein König. (a Lukas.20,25)
Lukas.23,03] Pilatus aber fragte a ihn und sprach: Bist du der Juden König? Er antwortete ihm und sprach: Du sagst es. (a Matthäus.27,11; Markus.15,02; Vaterbriefe.279)
Lukas.23,04] Pilatus sprach zu den Hohenpriestern und zum Volk: Ich finde keine Schuld an diesem Menschen.
Lukas.23,05] Sie aber wurden noch ungestümer und sprachen: Er wiegelt das Volk auf damit, dass er lehrt hier und dort in ganz Judäa, angefangen von Galiläa bis hierher.
Lukas.23,06-12] Jesus vor Herodes
Lukas.23,06] Als aber Pilatus das hörte, fragte er, ob der Mensch aus Galiläa wäre.
Lukas.23,07] Und als er vernahm, dass er ein a Untertan des Herodes war, sandte er ihn zu Herodes, der in diesen Tagen auch in Jerusalem war. (a Lukas.03,01)
Lukas.23,08] Als aber Herodes Jesus sah, freute er sich sehr; denn a er hätte ihn längst gerne gesehen; denn er hatte von ihm gehört und hoffte, er würde ein Zeichen von ihm sehen. (a Lukas.09,09)
Lukas.23,09] Und er fragte ihn viel. Er aber antwortete ihm nichts.
Lukas.23,10 Die Hohenpriester aber und Schriftgelehrten standen dabei und verklagten ihn hart.
Lukas.23,11] Aber Herodes mit seinen Soldaten verachtete und verspottete ihn, legte ihm ein weißes Gewand an und sandte ihn zurück zu Pilatus.
Lukas.23,12] An dem Tag wurden Herodes und Pilatus Freunde; denn vorher waren sie einander feind. (a jl.him3.259,03)
Lukas.23,13-25] Jesu Verurteilung
Lukas.23,13] Pilatus aber rief die Hohenpriester und die Oberen und das Volk zusammen
Lukas.23,14] und sprach zu ihnen: Ihr habt diesen Menschen zu mir gebracht als einen, der das Volk aufwiegelt; und siehe, ich habe ihn vor euch verhört und a habe an diesem Menschen keine Schuld gefunden, deretwegen ihr ihn anklagt; (a Matthäus.27,23; Johannes.18,38)
Lukas.23,15] Herodes auch nicht, denn er hat ihn uns zurückgesandt. Und siehe, er hat nichts getan, was den Tod verdient.
Lukas.23,16] Darum will ich ihn schlagen lassen und losgeben.
Lukas.23,17] Denn er musste ihnen einen a nach Gewohnheit an diesem Feste frei geben. (a Matthäus.27,15; Johannes.18,39; = Markus.15,06)
Lukas.23,18] Da a schrien sie alle miteinander: Hinweg mit diesem, gib uns Barabbas los! (a Matthäus.27,22 f. Matthäus.27,20; Markus.15,11 ⇒ jl.ev11.228,02b)
Lukas.23,19] Der war wegen eines Aufruhrs, der in der Stadt geschehen war, und wegen eines Mordes ins Gefängnis geworfen worden. (a Matthäus.27,16; Johannes.18,40; = Markus.15,07*; = Lukas.23,19)
Lukas.23,20 Da redete Pilatus abermals auf sie ein, weil er Jesus losgeben wollte.
Lukas.23,21] Sie riefen aber: Kreuzige, kreuzige ihn! (a Matthäus.27,22; Markus.15,12; ⇒ jl.ev11.228,02b)
Lukas.23,22] Er aber sprach zum dritten Mal zu ihnen: Was hat denn dieser Böses getan? Ich habe nichts an ihm gefunden, was den Tod verdient; darum will ich ihn schlagen lassen und losgeben. (a Matthäus.27,23; Markus.15,14; = ⇒ jl.ev11.228,02b)
Lukas.23,23] Aber sie setzten ihm zu mit großem Geschrei und forderten, dass er gekreuzigt würde. Und ihr a Geschrei nahm überhand. (a Johannes.19,12)
Lukas.23,24] Und Pilatus urteilte, dass ihre Bitte erfüllt werde, (a Matthäus.27,26; Markus.15,15; = ⇒ jl.ev11.228,02b)
Lukas.23,25] und ließ a den los, der wegen Aufruhr und Mord ins Gefängnis geworfen war, um welchen sie baten; aber Jesus übergab er ihrem Willen. (a Matthäus.27,26; Markus.15,15; = Johannes.19,01; ⇒ jl.ev11.228,02b)
Lukas.23,26-31] Jesus auf dem Weg zur Richtstätte Golgatha
Lukas.23,26] Und als sie ihn abführten, ergriffen sie einen Mann, a Simon von Kyrene, der vom Feld kam, und legten das Kreuz auf ihn, dass er's Jesus nachtrüge. (a Matthäus.27,32; Markus.15,21; jl.him3.079,16)
Lukas.23,27] Es folgte ihm aber eine große Volksmenge und Frauen, die klagten und beweinten ihn. (a V.27-29: jl.gso1.076,03)
Lukas.23,28] Jesus aber wandte sich um zu ihnen und sprach: Ihr Töchter von Jerusalem, weint nicht über mich, sondern weint über euch selbst und über eure Kinder.
Lukas.23,29] Denn siehe, es wird die Zeit kommen, in der man sagen wird: a Selig sind die Unfruchtbaren und die Leiber, die nicht geboren haben, und die Brüste, die nicht genährt haben! (a Matthäus.24,19)
Lukas.23,30 Dann werden sie anfangen, zu sagen zu den Bergen: a Fallt über uns! und zu den Hügeln: Bedeckt uns! (a Jesaja.02,19; Hosea.10,08; Offenbarung.06,16; Offenbarung.09,06)
Lukas.23,31] Denn a wenn man das tut am grünen Holz, was wird am dürren werden? (a Jeremia.25,29; 1. Petrus.04,17; jl.ev02.026,06)
Lukas.23,32-49] Kreuzigung und Tod Jesu
Lukas.23,32] Es wurden aber auch andere hingeführt, zwei a Übeltäter, dass sie mit ihm hingerichtet würden. (a Jesaja.53,12; Johannes.19,18)
Lukas.23,33] Und als sie kamen an die Stätte, a die da heißt Schädelstätte, kreuzigten sie ihn dort und die Übeltäter mit ihm, einen zur Rechten und einen zur Linken. (a Matthäus.27,33; Markus.15,22; Johannes.19,17; jl.ev02.120,02-04)
Lukas.23,34] Jesus aber sprach: a Vater, vergib ihnen; denn sie wissen nicht, was sie tun! Und b sie verteilten seine Kleider und warfen das Los darum. (a Matthäus.05,44; jl.rbl1.142,10; jl.him3.263,18; jl.him3.334,05-08; gm.lgeh. S. 170; gmlgeh. S. 222 b Psalter.22,19 f.)
Lukas.23,35] Und das Volk stand da und sah zu. Aber die a Oberen spotteten und sprachen: Er hat andern geholfen; er helfe sich selber, ist er der Christus, der Auserwählte Gottes. (a Matthäus.27,39; Markus.15,29; = Lukas.23,35)
Lukas.23,36] Es verspotteten ihn auch die Soldaten, traten herzu und brachten ihm Essig (a Matthäus.27,49; Markus.15,36; V. 36-37: jl.him3.334,05-08)
Lukas.23,37] und sprachen: Bist du der Juden König, so hilf dir selber!
Lukas.23,38] Es war aber a über ihm auch eine Aufschrift: Dies ist der Juden König. (a Matthäus.27,37; Markus.15,26; = Johannes.19,19)
Lukas.23,39] Aber einer der Übeltäter, die am Kreuz hingen, lästerte ihn und sprach: Bist du nicht der Christus? Hilf dir selbst und uns! (a Matthäus.27,44; Markus.15,32b; V. 39-43: jl.gso2.117,14-15; jl.rbl2.156,07; jl.him3.335,09)
Lukas.23,40 Da wies ihn der andere zurecht und sprach: Und du fürchtest dich auch nicht vor Gott, der du doch in gleicher Verdammnis bist?
Lukas.23,41] Wir sind es zwar mit Recht, denn wir empfangen, was unsre Taten verdienen; dieser aber hat nichts Unrechtes getan.
Lukas.23,42] Und er sprach: Jesus, gedenke an mich, wenn du a in dein Reich kommst! (a Matthäus.16,28)
Lukas.23,43] Und Jesus sprach zu ihm: Wahrlich, ich sage dir: Heute wirst du mit mir im Paradies sein.
Lukas.23,44] Und es war schon um die sechste Stunde, und es kam a eine Finsternis über das ganze Land bis zur neunten Stunde, (a Matthäus.27,45; Markus.15,33; = jl.ev11.273,04; jl.babg.007,06)
Lukas.23,45] und die Sonne verlor ihren Schein, und der a Vorhang des Tempels riß mitten entzwei. (a Ex.36,35; Matthäus.27,51-53; 2. Chronik.03,14; = Markus.15,38; = Lukas.23,45; ⇒ jl.ev11.273,04 ⇒ jl.kjug.001, Vorrede; jl.gso2.013,13; ⇒ jl.him3.378,15; jl.rbl2.225,05)
Lukas.23,46] Und Jesus a rief laut: b Vater, ich befehle meinen Geist in deine Hände! Und als er das gesagt hatte, verschied er. (a Matthäus.27,50; Markus.15,37; = jl.him1.328,13; ⇒ jl.him3.079,14-15)
Lukas.23,47] Als aber der Hauptmann sah, was da geschah, pries er Gott und sprach: Fürwahr, dieser ist ein frommer Mensch gewesen! (a Matthäus.27,54; Markus.15,39; = Lukas.23,47)
Lukas.23,48] Und als alles Volk, das dabei war und zuschaute, sah, was da geschah, schlugen sie sich an ihre Brust und kehrten wieder um.
Lukas.23,49] Es standen aber alle seine Bekannten von ferne, auch die Frauen, die ihm aus Galiläa nachgefolgt waren, und sahen das alles. (a Matthäus.27,55; = Markus.15,40; = Johannes.19,25; Lukas.08,02; Lukas.08,03)
Lukas.23,50-56] Die Grablegung Jesu
Lukas.23,50 Und siehe, da war ein a Mann mit Namen Josef, ein Ratsherr, der war ein guter, frommer Mann (a Matthäus.27,57; Markus.15,43; Johannes.19,38)
Lukas.23,51] und hatte ihren Rat und ihr Handeln nicht gebilligt. Er war aus Arimathäa, einer Stadt der Juden, und a wartete auf das Reich Gottes. (a Lukas.02,25; Lukas.02,38)
Lukas.23,52] Der ging zu Pilatus und bat um den Leib Jesu (a Matthäus.27,58; = Markus.15,43; = Johannes.19,38; jl.schr.007)
Lukas.23,53] und nahm ihn ab, wickelte ihn in ein Leinentuch und b legte ihn in ein Felsengrab, in dem noch nie jemand gelegen hatte. (a Matthäus.27,59; Markus.15,46; = Johannes.19,40; )
Lukas.23,54] Und es a war Rüsttag, und der Sabbat brach an. (a Matthäus.27,62)
Lukas.23,55] Es folgten aber die a Frauen nach, die mit ihm gekommen waren aus Galiläa, und beschauten das Grab und wie sein Leib hineingelegt wurde. (a Lukas.08,02 Matthäus.27,61; Markus.15,47; = )
Lukas.23,56] Sie kehrten aber um und bereiteten wohlriechende Öle und Salben. Und den Sabbat über a ruhten sie nach dem Gesetz. (a Matthäus.17,22 f.)
Home | Neuoffenbarungen zur Bibel | Lukas-Evangelium