Johannes-Evangelium, Kapitel 07
Verfasser, Quelle, Auftrag, Bedeutung
Textauslegungen durch Links zu Jesu Neuoffenbarungen 'Das große Evangelium Johannes'' durch Jakob Lorber
Bibeltexte nach Lutherbibel
Markierungsbedeutungen (Symbol-Legende)
* = Verweise auf Stellen, die das Umfeld und die Situation der Versentstehung am besten klarstellen
⇒ = Link zum Kontext, wann und wie der betreffende Bibelvers zustande kam, wie der Urtext lautete und Jesus ihn gegebenenenfalls selbst den Jüngern auslegte. Texte aus den Neuoffenbarungen Jesu
Fett-kursiv = Fundstellen verweisen auf spez. Auslegungen Jesu zum betreffenden Bibeltext
Inhaltsübersicht:
Johannes.07,01] Jesu Wirken in Galiläa (⇒ jl.ev06.079,08-10)
Johannes.07,01] Danach zog Jesus umher in a Galiläa; denn er wollte nicht in Judäa umherziehen, weil ihm die Juden nach dem Leben trachteten. (a Johannes.04,43; ⇒ jl.ev06.079,08-10)
Johannes.07,01-52] Reise zum Laubhüttenfest (⇒ jl.ev06.146-147; jl.him2.250; Vaterbriefe.221)
Johannes.07,02-09] Drängen der schwachgläubigen Brüder, Jesus solle öffentlich auftreten (⇒ jl.ev06.146,01-15; 2-13: Vaterbriefe.370)
Johannes.07,02] Es war aber nahe das a Laubrüstfest der Juden. (a 3. Mose.23,34-3647,; ⇒ jl.ev06.146,01)
Johannes.07,03] Da sprachen seine a Brüder zu ihm: Mach dich auf von hier und geh nach Judäa, damit auch deine Jünger die Werke sehen, die du tust. (a Johannes.02,12; Matthäus.12,46; Apostelgeschichte.01,14; ⇒ jl.ev06.146,05a)
Johannes.07,04] Niemand tut etwas im Verborgenen und will doch öffentlich bekannt werden. Tust du solches, so offenbare dich vor der Welt. (⇒ jl.ev06.146,05b)
Johannes.07,05] Denn auch seine Brüder glaubten nicht an ihn. (⇒ jl.ev06.146,06)
Johannes.07,06] Da spricht Jesus zu ihnen: a Meine Zeit ist noch nicht da, eure Zeit aber ist allewege. (a Johannes.02,04; ⇒ jl.ev06.146,08a; Vaterbriefe.296)
Johannes.07,07] Die Welt kann euch nicht hassen. a Mich aber haßt sie, denn ich bezeuge von ihr, daß ihre Werke böse sind. (a Johannes.15,18; ⇒ jl.ev06.146,08b; jl.ev11.312; jl.him1.350)
Johannes.07,08] Geht ihr hinauf auf dieses Fest! Ich will noch nicht hinaufgehen zu diesem Fest, denn meine Zeit ist noch nicht erfüllt. (⇒ jl.ev06.146,09)
Johannes.07,09] Als er das zu ihnen gesagt hatte, blieb er in Galiläa. (⇒ jl.ev06.146,15)
Johannes.07,10-36] Jesu Auftreten beim Laubhüttenfest in Jerusalem (⇒ jl.ev06.146,29-147,21)
Johannes.07,10] Als aber seine Brüder hinaufgegangen waren zum Fest, da ging auch er hinauf zu dem Fest, nicht öffentlich, sondern heimlich. a (a Johannes.02,13; ⇒ jl.ev06.146,29)
Johannes.07,11] Da suchten ihn die Juden auf dem Fest und sprachen: Wo ist er? (⇒ jl.ev06.146,31)
Johannes.07,12] Und es war ein großes Gemurmel über ihn unter dem Volk. Viele sprachen: »Er ist fromm;« die anderen aber sprachen: »Nein, sondern er verführt das VoLk.« (⇒ jl.ev06.146,33-36)
Johannes.07,13] Niemand aber redete offen über ihn a aus Furcht vor den Juden. (a Johannes.09,22; Johannes.12,42; Johannes.19,38; ⇒ jl.ev06.146,37; jl.ev11.326; jl.him2.991)
Johannes.07,14-49] Jesus im Jerusalemer Tempel (⇒ jl.ev06.147; jl.ev06.170; jl.ev06.196)
Johannes.07,14] Aber mitten im Fest ging Jesus hinauf in den Tempel und lehrte. (⇒ jl.ev06.147,01)
Johannes.07,15] Und die Juden wunderten sich und sprachen: a Wie kennt dieser die Schrift, wo er sie doch nicht gelernt hat? (a Matthäus.13,56; ⇒ jl.ev06.147,02)
Johannes.07,16] Jesus antwortete ihnen und sprach: Meine Lehre ist nicht mein, sondern dessen, der mich gesandt hat. (⇒ jl.ev06.147,03a; Vaterbriefe.345)
Johannes.07,17] So jemand dessen Willen tun will, der wird innewerden, ob diese Lehre von Gott ist oder ob ich von mir selbst rede. (⇒ jl.ev06.147,03b; jl.ev01.113,13 jl.ev01.140,08-13; jl.ev06.204,14; jl.ev10.188,23)
Johannes.07,18] Wer von sich selbst redet, der a sucht seine eigene Ehre; wer aber die Ehre dessen sucht, der ihn gesandt hat, der ist wahrhaftig, und es ist keine Ungerechtigkeit an ihm. (a Johannes.05,41; Johannes.05,44; ⇒ jl.ev06.147,03c)
Johannes.07,19] Hat euch nicht Moses das Gesetz gegeben? Und a niemand unter euch tut das Gesetz. b Warum sucht ihr mich zu töten? (a Römer.02,17-24; b Johannes.05,16; Johannes.05,18; ⇒ jl.ev06.147,05-08)
Johannes.07,20] Das Volk antwortete und sprach: a Du hast den Teufel; wer sucht dich zu töten? (a Johannes.10,20; ⇒ jl.ev06.147,08)
Johannes.07,21] Jesus antwortete und sprach: Ein einziges Werk habe ich getan, und a es wundert euch alle. (a Johannes.05,01-13; ⇒ jl.ev06.147,09)
Johannes.07,22] Moses hat euch die a Beschneidung gegeben - nicht daß sie von Moses kommt, sondern von den Vätern -, und ihr beschneidet den Menschen auch am Sabbat jetzt noch. (a 1. Mose.17,10-12; 3. Mose.12,03; ⇒ jl.ev06.147,10)
Johannes.07,23] So ein Mensch die Beschneidung am Sabbat annimmt, damit nicht das Gesetz des Moses gebrochen werde, warum zürnt ihr dann über mich, daß ich am Sabbat einen ganzen Menschen gesund gemacht habe? (⇒ jl.ev06.147,10b)
Johannes.07,24] Richtet nicht nach dem Anschein, sondern richtet ein gerechtes Gericht. (⇒ jl.ev06.147,10c)
Johannes.07,25] Da sprachen etliche aus Jerusalem: Ist das nicht der, den sie zu töten suchten? (⇒ jl.ev06.147,11a)
Johannes.07,26] Und siehe, er redet frei und sie sagen ihm nichts. Erkennen unsere Obersten nun sicher, daß er gewiß Christus ist ? (⇒ jl.ev06.147,11b)
Johannes.07,27] Doch wir wissen, von woher dieser ist; wenn aber Christus kommen wird, so wird niemand wissen, von woher er ist. a (a Hebräer.07,03; ⇒ jl.ev06.147,11c)
Johannes.07,28] Da rief Jesus im Tempel und lehrte und sprach: Ja, Ihr kennt mich und wißt, von woher ich bin; und von mir selbst bin ich nicht gekommen, sondern es ist ein Wahrhaftiger, der mich gesandt hat, den ihr nicht kennt. (⇒ jl.ev06.147,12a)
Johannes.07,29] a Ich aber kenne ihn; denn ich bin von ihm, und er hat mich gesandt. (a Matthäus.11,27; ⇒ jl.ev06.147,12b; jl.him2.927)
Johannes.07,30] Da a suchten sie ihn zu ergreifen; aber niemand legte Hand an ihn, denn seine Stunde war noch nicht gekommen. (a Johannes.08,20; Lukas.22,53; ⇒ jl.ev06.147,13)
Johannes.07,31] Aber viele aus dem Volk glaubten an ihn und sprachen: Wenn Christus kommen wird, wird er wohl mehr Zeichen tun, als dieser tut? (⇒ jl.ev06.147,14)
Johannes.07,32] Und es kam den Pharisäern zu Ohren, daß das Volk solches über ihn murmelte. Da sandten die Hohenpriester und Pharisäer Knechte aus, um ihn zu ergreifen. (⇒ jl.ev06.147,15-17)
Johannes.07,33] Da sprach Jesus zu ihnen: a Ich bin noch eine kleine Zeit bei euch, und dann gehe ich hin zu dem, der mich gesandt hat. (a Johannes.13,33; ⇒ jl.ev06.147,18a)
Johannes.07,34] a Ihr werdet mich suchen und nicht finden; und wo ich bin, könnt ihr nicht hinkommen. (a Johannes.08,21; ⇒ jl.ev06.147,18b)
Johannes.07,35] Da sprachen die Juden untereinander: Wo will dieser hingehen, daß wir ihn nicht finden sollen? Will er unter die Griechen gehen, die hin und her zerstreut liegen und die Griechen lehren? (⇒ jl.ev06.147,20a)
Johannes.07,36] Was ist das für eine Rede, daß er sagt: Ihr werdet mich suchen und nicht finden; und wo ich bin, da könnt ihr nicht hinkommen? (⇒ jl.ev06.147,20b)
Johannes.07,37-39] Die Verheissung vom Geist der Kraft (⇒ jl.ev06.170,01-jl.ev06.170,05)
Johannes.07,37] Aber a am letzten Tag des Festes, der am feierlichsten war, trat Jesus auf, rief und sprach: b Wen da dürstet, der komme zu mir und trinke! (a 3. Mose.23,36; b Johannes.04,10; Jesaja.55,01; Offenbarung.22,17; ⇒ jl.ev06.170,01; ik.lebw.972)
Johannes.07,38] Wer an mich glaubt, a wie die Schrift sagt, von dessen Leib werden Ströme lebendigen Wassers fließen. (a Jesaja.58,11; ⇒ jl.ev06.170,04; jl.him1.409,07; jl.schr.034)
Johannes.07,39] Das sagte er aber von dem Geist, den die empfangen sollten, die an ihn glaubten; denn a der heilige Geist war noch nicht da; denn Jesus war noch nicht verklärt. (a Johannes.16,07; ⇒ jl.ev06.170,05)
Johannes.07,40-43] Zwiespalt im Volk wegen Jesus (⇒ jl.ev06.170,06-10)
Johannes.07,40] Viele nun aus dem Volk, die diese Worte hörten, sprachen: a Dieser ist ein rechter Prophet. (a Johannes.06,14; ⇒ jl.ev06.170,06)
Johannes.07,41] Andere sprachen: Er ist Christus. Etliche aber sprachen: a Soll Christus aus Galiläa kommen? (a Johannes.01,46; ⇒ jl.ev06.170,07-08a)
Johannes.07,42] Spricht nicht die Schrift: a aus dem Samen Davids und b aus dem Flecken Bethlehem, wo David war, soll Christus kommen? (a Matthäus.22,42; bMicha.05,01; Matthäus.02,05; Matthäus.02,06; ⇒ jl.ev06.170,08b)
Johannes.07,43] So entstand Zwiespalt unter dem Volk über ihn. a (a Johannes.09,16; ⇒ jl.ev06.170,10)
Johannes.07,44-53] Meuternde Knechte wollen Jesus nicht fangen; Nikodemus verteidigt Jesus (⇒ jl.ev06.170,11-171,10)
Johannes.07,44] Es wollten aber etliche ihn ergreifen; aber niemand legte Hand an ihn. (⇒ jl.ev06.170,11)
Johannes.07,45] Die Knechte kamen zu den Hohenpriestern und Pharisäern; und sie sprachen zu ihnen: Warum habt ihr ihn nicht gebracht? (⇒ jl.ev06.170,12)
Johannes.07,46] Die Knechte antworteten: Noch nie hat ein Mensch a so geredet wie dieser Mensch. (a Matthäus.07,28; Matthäus.07,29; ⇒ jl.ev06.170,13)
Johannes.07,47] Da antworteten ihnen die Pharisäer: Seid auch ihr verführt? (⇒ jl.ev06.170,14a)
Johannes.07,48] Glaubt auch irgend ein Oberster oder Pharisäer an ihn? (⇒ jl.ev06.170,14b; Vaterbriefe.222)
Johannes.07,49] Sondern nur das Volk, das nichts vom Gesetz weiß; es ist daher verflucht. (⇒ jl.ev06.170,14c)
Johannes.07,50] Spricht zu ihnen a Nikodemus, der einst bei der Nacht zu ihm kam, welcher einer unter ihnen war: (a Johannes.03,01; Johannes.03,02; ⇒ jl.ev06.171,01)
Johannes.07,51] Richtet unser Gesetz auch einen Menschen, ehe man ihn verhört und erkannt hat, was er tut? a (a 5. Mose.01,16; ⇒ jl.ev06.171,02)
Johannes.07,52] Sie antworteten und sprachen zu ihm: Bist du auch ein Galiläer? Forsche und sieh, aus Galiläa steht kein Prophet auf. (⇒ jl.ev06.171,03; jl.ev02.108,11; jl.ev02.109,07; jl.ev10.125,04-06)
Johannes.07,53] Und jeder ging heim. (⇒ jl.ev06.171,10)
Anm.: Der Bericht Joh.07,53-08,11 ist in den ältesten Textzeugen des Johannes-Evangeliums nicht enthalten.
Home | Neuoffenbarungen zur Bibel | Johannes-Evangelium
© by Gerd Gutemann; Weiterverbreitungserlaubnis