Evangelisationsauftrag und Vollmachten Jesu einst und heute
Inhaltsübersicht:
Verheißung von geistigen Vollmachten für Jesu Nachfolger
Mt.10,05-15] Erste Apostelaussendung - Jesu Richtlinien für die Evangelisation
Evangelisationsrichtlinien Jesu für 72 Jünger lt. Bibel und Neuoffenbarungen
Mt.10,16-25] Missionstips: Klugheit und Ausdauer trotz Verfolgungen
Mt.10,05-15] Erste Apostelaussendung (Mt.10,01 ff. jl.ev01.134,03-04; Mt.10,05-15: jl.ev01.135,08-136,04b; VatB.163)
Mt.10,01] a Und er rief seine zwölf Jünger zu sich und b gab ihnen Macht über die unsauberen Geister, damit sie die austrieben und heilten allerlei Seuchen und allerlei Krankheiten. (a = Mk.06,07; = Lk.09,01; ⇒ jl.ev01.134,03a* b jl.ev01.134,04)
Mt.10,05*] Diese Zwölf sandte Jesus aus, gebot ihnen und sprach: a Geht nicht auf der Straße der Heiden b und zieht nicht in die Städte der Samariter, (a ⇒ jl.ev01.135,08*; b ⇒ jl.ev01.135,10a*; jl.ev07.166,09; jl.ev07.166,09)
Mt.10,06*] sondern geht hin zu den a verlorenen Schafen aus dem Hause Israel. (a Mt.15,24; Apg.13,46; ⇒ jl.ev01.135,10b*; jl.ev07.166,09-10)
Mt.10,07] a Geht aber und predigt und sprecht: »Das Himmelreich ist nahe herbeigekommen.« (a Mt.04,17; ⇒ jl.ev01.135,11*)
Mt.10,08] a Macht die Kranken gesund, macht Aussätzige rein, weckt die Toten auf, b treibt böse Geister aus. c Umsonst habt ihr es empfangen, umsonst gebt es auch. (a = Lk.09,02; b = Mk.16,17; ⇒ jl.ev01.135,12a*; c jl.ev05.126,07; jl.ev06.092,01; jl.ev07.166,20; jl.ev08.020,03; jl.ev08.023,15; jl.ev08.200,02; jl.ev09.166,07; jl.ev10.141,14; jl.gso1.085,06)
Mt.10,09] Ihr sollt a weder Gold noch Silber noch Erz in euren Gürteln haben, (a = Mk.06,08; = Lk.09,03; Lk.10,04; Apg.20,33; ⇒ jl.ev01.135,19*; jl.ev03.008,04-05; jl.ev07.166,08b V. 9+10: jl.ev04.165,12; jl.ev09.039,10; jl.him3.326,22)
Mt.10,10] a auch keine Reisetasche, auch nicht zwei Röcke, keine Schuhe, auch keinen Stecken. Denn b ein Arbeiter ist seiner Speise wert. (a = Mk.06,08; = Lk.09,03; b 4.Mose.18,31; Lk.10,07; 1.Kor.09,14; 1.Tim.05,18; ⇒ jl.ev01.135,21*; jl.ev03.008,04; jl.ev03.163,06; jl.ev04.165,12; jl.ev06.235,06 .09; jl.ev07.166,09c-10; jl.ev09.037,02; jl.ev09.039,10; jl.ev10.117,15 ff.)
Mt.10,11] Wenn ihr aber in eine Stadt oder ein Dorf geht, da erkundigt euch, a ob jemand darin ist, der es wert ist; und bei dem bleibt, bis ihr weiterzieht. (a = Mk.06,10; = Lk.09,04; Lk.10,05-07; ⇒ jl.ev01.136,02*; Mt.10,11-16: jl.ev06.059,07-11; jl.ev07.166,09; jl.ev09.048,05; jl.ev11.259
Mt.10,12] a Wenn ihr aber in ein Haus geht, so grüßt es; (a Lk.10,05 ⇒ jl.ev01.136,03a; V.12-14: jl.ev01.048,05; jl.ev04.165,06; jl.ev06.059,08-11; jl.ev09.007,12; jl.ev09.132,05-06; jl.ev10.215,13)
Mt.10,13] a und wenn es das Haus wert ist, wird euer Friede auf sie kommen. Ist es aber nicht wert, so wird sich euer Friede wieder zu euch wenden. (a Lk.10,06; ⇒ jl.ev01.136,03b*; jl.ev07.166,09b)
Mt.10,14] a Und wo euch jemand nicht annehmen und eure Rede nicht hören wird, so geht heraus aus diesem Hause oder dieser Stadt und b schüttelt den Staub von euren Füßen. (a = Mk.06,11; = Lk.09,05; b Apg.13,51; Lk.10,10-11; ⇒ jl.ev01.136,04a*; jl.ev06.059,08; jl.ev07.166,12a; jl.him3.088,26 .30 .42)
Mt.10,15] Wahrlich, ich sage euch: Dem Land der a Sodomer und Gomorrer wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als solcher Stadt. (a 1.Mose.19,01-29; Lk.10,12; ⇒ jl.ev01.136,04b*; jl.ev07.166,13)
Evangelisationsrichtlinien Jesu für 72 Jünger lt. Bibel und Neuoffenbarungen
Lk.10,01] Danach setzte der Herr a weitere zweiundsiebzig Jünger ein und sandte sie b je zwei und zwei vor sich her in alle Städte und Orte, wohin er gehen wollte, (a Lk.06,13-16; Lk.09,01; b Mk.06,07; ⇒ ⇒ jl.ev07.166,02)
Lk.10,02] Und sprach zu ihnen: a Die Ernte ist groß, der Arbeiter aber sind wenige. Darum bittet den Herrn der Ernte, daß er Arbeiter aussende in seine Ernte. (a Mt.09,37-38; Joh.04,35 ⇒ jl.ev07.166,05)
Lk.10,03] Seht hin; siehe, ich sende euch wie Lämmer mitten unter die Wölfe. (Mt10,16; jl.ev01.136,05; ⇒ jl.ev07.166,08a)
Lk.10,04] a Tragt keinen Geldbeutel bei euch, keine Tasche und keine Schuhe, und b grüßt niemanden unterwegs. (a 4-11: Lk.09,03-05; Mt.10,09; b 2.Kön.04,29; ⇒ jl.ev07.166,08b; jl.ev01.135,19)]
Lk.10,05] Wenn ihr in ein Haus kommt, sprecht zuerst: a Friede sei diesem Hause! (a Joh.20,19; Mt.10,12; ⇒ jl.ev07.166,09a; jl.ev01.136,03a)
Lk.10,06] Und wenn dort ein Kind des Friedens ist, so wird euer Friede auf ihm ruhen; wenn aber nicht, so wird sich euer Friede wieder zu euch wenden. (Mt.10,13; ⇒ jl.ev07.166,09b-10)
Lk.10,07] In demselben Haus aber bleibt, eßt und trinkt, was man euch gibt; a denn ein Arbeiter ist seines Lohnes wert. Ihr sollt nicht von einem Haus zum andern gehen. (a Mt.10,10b; ⇒ jl.ev07.166,09c-10)
Lk.10,08] Und wenn ihr in eine Stadt kommt, und sie euch aufnehmen, dann eßt, was euch vorgesetzt wird, (⇒ jl.ev07.166,11)
Lk.10,09] und heilt die Kranken, die dort sind, und sagt ihnen: Das Reich Gottes ist nahe zu euch gekommen.
Lk.10,10] Wenn ihr aber in eine Stadt kommt, und sie euch nicht aufnehmen, so geht hinaus auf ihre Straßen und sprecht: (Mt.10,14; ⇒ jl.ev07.166,12a; jl.ev01.136,04a)
Lk.10,11] Auch den Staub aus eurer Stadt, der sich an unsre Füße gehängt hat, schütteln wir ab auf euch. Doch sollt ihr wissen: das Reich Gottes ist nahe herbeigekommen. (Mt.10,14; ⇒ jl.ev07.166,12a; jl.ev01.136,04a)
Verheißung von geistigen Vollmachten für Jesu Nachfolger jl.ev07.166,17-20] "Ich legte über die siebzig Meine Hände und sagte:
Und also ausgerüstet könnet ihr nun schon von hier fortziehen in der Bekleidung, in der ihr nun da steht.
»Nehmet die Macht Meines Willens!
So ihr zu allerlei kranken und bresthaften Menschen kommen werdet, da leget ihnen die Hände auf in Meinem Namen, und es wird besser werden mit ihnen!
So ihr kommet zu solchen, die da besessen sind von Teufeln (unreinen Geistern im Fleische), so gebietet ihnen eben auch in Meinem Namen, und sie werden ausfahren vom Fleische der Geplagten und werden dahin ziehen, wohin ihr sie bestimmen werdet!
Also gebe Ich euch auch Macht über die bösen Geister in der Luft, über die im Wasser und über die argen Geister in den Höhlen der Erde.
Ferner gebe Ich euch die Macht, auf Skorpione zu treten und auf Schlangen zu gehen (Lk.10,19] Seht, ich habe euch Macht gegeben, a zu treten auf Schlangen und Skorpione, und Macht über alle Gewalt des Feindes; und nichts wird euch schaden. (a Ps.91,13; Mk.16,18)),
wie auch jeden Feind von euch zu treiben (Lk.10,19),
und nichts wird euch irgend zu beschädigen imstande sein. (Lk.10,19)
Fürchtet euch auch nicht, zu wandeln in der Nacht,
und habet keine Angst vor einem Sturme, vor Blitz und Donner; denn auch über das könnet ihr gebieten,
und das böse Getier der Wälder und Wüsten wird fliehen vor euren Augen.
Aber das merket euch auch noch hinzu: Umsonst habe Ich euch nun das alles gegeben, und also sollet ihr es an die würdigen Menschen wieder austeilen; doch den Schweinen von Menschen sollet ihr diese Perlen nicht vorwerfen! Und nun hebet euch und ziehet, dahin euch der Geist leiten wird!«
Mt.10,16-25] Missionstips: Klugheit und Ausdauer trotz Verfolgungen (Mk.13,09-13; Lk.21,12-17; ⇒ jl.ev01.136,05-138,17b)
Mt.10,16*] a Siehe, ich sende euch wie Schafe mitten unter die Wölfe. Darum b seid klug wie die Schlangen und ohne Falsch wie die Tauben. (a Lk.10,03; b Röm.16,19; ⇒ jl.ev01.136,05*; jl.ev02.166,06; jl.ev02.167,13; jl.ev05.131,03; jl.ev06.113,03; jl.ev06.114,01-05; jl.ev07.130,10; jl.ev07.158,03; jl.ev07.166,08; jl.ev09.038,06; jl.ev09.148,09-14; jl.bmar.015,12; jl.hag1.107,08-10; jl.hag1.109,14; jl.him1.093; jl.him3.352,01-09; jl.gso1.094,16; gm.pred.030, S. 191; gm.pred.033, S. 209)
Mt.10,17*] a Hütet euch aber vor den Menschen; denn b sie werden euch ihren Rathäusern überantworten und werden euch geißeln in ihren Schulen. (a = Mk.13,09; b Lk.21,12; Apg.05,40; 2.Kor.11,24; ⇒ jl.ev01.137,12*; 17-18: jl.ev03.225,17; jl.ev04.165,09; jl.ev11.259)
Mt.10,18*] a Und man wird euch vor Fürsten und Könige führen um meinetwillen, b ihnen und den Heiden zum Zeugnis. (a = Mk.13,09; Lk.21,12; b Apg.25,23; Apg.27,24; ⇒ jl.ev01.137,13*)
Mt.10,19*] a Wenn sie euch nun überantworten werden, so sorgt nicht, wie oder was ihr reden sollt; denn es soll euch zu jener Stunde gegeben werden, was ihr reden sollt. (a = Mk.13,12; = Lk.12,11-12; Lk.21,14-15; 2.Mose.04,12; Apg.04,08; ⇒ jl.ev01.137,20a* jl.ev09.038,07; jl.ev09.062,10)
Mt.10,20*] a Denn nicht ihr seid es, die da reden, sondern eures Vaters Geist ist es, der durch euch redet. (a = Mk.13,11; Lk.21,15; 1.Kor.02,04; ⇒ jl.ev01.137,20b*)
Mt.10,21*] a Es wird aber ein Bruder den andern dem Tod überantworten und der Vater den Sohn, und die Kinder werden sich empören gegen ihre Eltern und werden sie töten helfen. (a = Mk.13,12; Lk.21,16; Mi.07,06; ⇒ jl.ev01.138,11*)
Mt.10,22a*] a Und ihr müsst gehaßt werden von jedermann um meines Namens willen. (a = Mk.13,13; Lk.21,17; Mt.24,09-13; ⇒ jl.ev01.138,11b*)
Mt.10,22b*] a Wer aber bis an das Ende beharrt, der wird selig werden. (a Lk.21,19; 2.Tim.02,12; ⇒ jl.ev01.138,12*; jl.ev04.251,02)
Mt.10,23*] a Wenn sie euch aber in einer Stadt verfolgen, so flieht in eine andere. Wahrlich, ich sage euch: b Ihr werdet die Städte Israels nicht endgültig ausrichten, bis der Menschensohn kommt. (a Apg.08,01; b Mt.16,28; ⇒ jl.ev01.138,15*)
Mt.10,24*] a Der Jünger steht nicht über seinem Meister noch der Knecht über seinem Herrn. (a = Lk.06,40; = Joh.13,16; Joh.15,20; ⇒ jl.ev01.138,17a*; jl.ev08.124,15; jl.ev08.201,09; jl.ev09.124,15; jl.ev10.219,03-04; VatB.283; VatB.413)
Mt.10,25] a Es ist für den Jünger genug, daß er ist wie sein Meister und der Knecht wie sein Herr. b Haben sie den Hausvater Beelzebub genannt, wieviel mehr werden sie seine Hausgenossen so nennen! (a Lk.06,40; Joh.13,16; b Mt.12,24; Joh.15,20; ⇒ jl.ev01.138,17b*)
Mt.10,26-33] Berechtigte und unberechtigte Furcht und Sorge (Lk.12,02-09; ⇒ jl.ev01.138,19)
Mt.10,26a*] a Darum fürchtet euch nicht vor ihnen. (a ⇒ jl.ev01.138,19a*; VatB.254)
Mt.10,26b*] a Es ist nichts verborgen, was nicht offenbar wird, und nichts geheim, was man nicht wissen wird. (a = Mk.04,22; = Lk.12,02; Lk.08,17; ⇒ jl.ev01.138,19b*; jl.gso1.083,04)
Mt.10,27*] a Was ich euch sage in der Finsternis, das redet im Licht; und was euch gesagt wird in das Ohr, das predigt auf den Dächern. (a = Lk.12,03; ⇒ jl.ev01.138,21*)
Mt.10,28a*] a Und fürchtet euch nicht vor denen, die den Leib töten, doch die Seele nicht töten können; (a = Lk.12,04; ⇒ jl.ev01.138,21b*; jl.ev01.201,09 jl.ev05.133,07; jl.ev06.196,08-09; jl.ev07.140,09; jl.ev07,184,14; jl.ev09.101,08; jl.ev09.148,10; jl.ev10.110,06; jl.him2.299,05)
Mt.10,28b*] a fürchtet euch aber viel mehr vor dem, der Leib und Seele verderben kann in der Hölle. (a = Lk.12,05; Hebr.10,31; Jak.04,12; ⇒ jl.ev01.138,22*)
Mt.10,29*] a Kauft man nicht zwei Sperlinge für einen Pfennig? Dennoch fällt keiner von ihnen auf die Erde ohne euren Vater. (a = Lk.12,06; jl.ev08.049,09; ⇒ jl.ev01.138,23*; V. 29+30: jl.ev07.112,02; jl.ev09.135,21; jl.ev09.144,08; jl.hag1.043,26; jl.flie.006, S. 37; jl.him3.131,03; jl.him3.449,08)
Mt.10,30*] a Nun aber sind auch eure Haare auf dem Haupt alle gezählt. (a = Lk.12,07; Apg.27,34; ⇒ jl.ev01.138,24*)
Mt.10,31*] a Darum fürchtet euch nicht; ihr seid besser als viele Sperlinge. (a = Lk.12,07; Mt.06,26; ⇒ jl.ev01.138,25*)
Mt.10,32*] a Wer mich bekennt vor den Menschen, den will ich bekennen vor meinem himmlischen Vater. (a = Mk.08,38; Offb.03,05; ⇒ jl.ev01.138,26a*; 32-33: jl.ev07.127,08-12; jl.ev08.092,10; jl.ev09.061,15; jl.ev09.148,12; jl.ev10.074,04; jl.ev10.128,14; jl.gso2.071,17-20; jl.him1.195,41; jl.him1.301,13; jl.him3.081,02; jl.him3.116,03)
Mt.10,33*] a Wer mich aber verleugnet vor den Menschen, den will ich auch verleugnen vor meinem himmlischen Vater. (a = Mk.08,38; = Lk.09,26; Lk.12,09; 2.Tim.02,12; ⇒ jl.ev01.138,26b)
Weiterführende Links:
Home | Erfolgreich beten | Handauflegen/Heilen in Jesu Namen | Heilung | Befreiung von Besessenheit
© by Gerd Gutemann; Weiterverbreitungserlaubnis